Wednesday, August 19, 2009

Citation du 20 août 2009

Si vous voulez plaire aux femmes, dites-leur ce que vous ne voudriez pas qu'on dît à la vôtre.

Jules Renard – Journal

dites-leur ce que vous ne voudriez pas qu'on dît à la vôtre

Vous avez remarqué, hein ?

« Qu’on dît à la vôtre » : subjonctif imparfait du verbe dire. Même mon correcteur d’orthographe ignore ce qu’est le subjonctif imparfait : il me demande de supprimer l’accent circonflexe ! Rendez-vous compte : les concepteurs de ce dictionnaires ignorent donc qu’il y a un subjonctif imparfait en français – et que la concordance des temps ne nous laisse pas le choix. Il faut pourtant l’utiliser, content ou non. (1)

Alors, je sais bien que l’usage est de se défiler devant l’emploi de ce temps du subjonctif, et que même on veut nous faire croire que son emploi alourdit la phrase au point de la rendre ridicule. Et certains de dire que seuls des gens comme Jean-Marie Le Pen l’utilisent encore…

Mais enfin, qu’est-ce qu’on veut ? Etre seulement écouté ou bien être en plus compris? Veut-on parler sans choquer, un peu comme de l’eau tiède, ou bien dire très exactement ce que l’on pense ?

Ecrivez : « Dites-leur ce que vous ne voulez pas qu’on dise à la vôtre » : les deux évènements sont situés dans le même temps, ou du moins leur succession est strictement logique. Vous êtes en effet dans le simple enchaînement logique : si A, alors B. Si tu baratines ma femme, alors moi pas contentent.

Alors je propose de créer une association pour l’emploi du subjonctif imparfait en français, et que des campagnes d’information soient dispensées pour en vulgariser l’emploi. J’aurais aimé aussi que les écoles l’inscrivissent dans leurs programmes, afin que dès leur plus jeune âge les enfants s'accoutumassent à sa douce musicalité.


(1) Besoin d’un recyclage en grammaire ? Essayez ça.

Voir aussi le poème d’Alphonse Allais (déjà cité dans mon Post du 19 novembre 2008)

No comments: