Sunday, February 28, 2016

Citation du 29 février 2016

Le kakemphaton (du grec signifiant malsonnant) est une figure de style qui consiste en un jeu de mots, souvent un calembour ou apparenté, réalisé involontairement et basé sur l'homophonie.

29 février : un jour de travail supplémentaire ? Et non payé de surcroit ? Luttons chers amis contre cet abus exorbitant et faisons au contraire du 29 février un jour de repos et de sérénité –  mais aussi jour de  joie et de satisfaction. La citation-du-jour vous offre à cette occasion une brassée de citations culturelles avec kakemphaton associé. Pour vous éviter un épuisement méningé, la traduction est donnée entre parenthèses. (1)
1 - « Vous me connaissez mal : la même ardeur me brûle / Et le désir s'accroît quand l'effet se recule » : Et le désir s’accroit quand les fesses reculent (ou encore : elle désire sa croix, quand les fesses reculent - Corneille, Polyeucte.
2 - Sabine : « Je suis romaine hélas, puisque mon époux l'est » : nez-poulet - Corneille, Horace.
3 - Du trône et non du cœur je la veux éloigner / Car c’est ne régner pas que d’être deux à régner » : deux araignées – Corneille – Horace III, 1
4 - « Son crâne était ouvert comme un bois qui se fend. » : son crâne était tout vert - Victor Hugo, Souvenir de la nuit du 4.
5 - « Vierge non encor née, en qui tout doit renaître » : vierge non encornée - Jean-Baptiste Rousseau, Ode à la postérité.
6 - Je sortirai du camp, mais quel que soit mon sort / J'aurai montré du moins comme un vieillard en sort  (Adolphe Dumas, Le Camp des Croisés) (Inutile de traduire, j’espère ?)
------------------------------------

(1) Ceux qui estimeront que je me repose moi aussi en recopiant un texte fait par autrui n’auront pas tort.

No comments: