Tuesday, January 21, 2014

Citation du 22 janvier 2014



[…] le prénom est la clé de la personne. C'est le cliquetis délicat de sa serrure quand on veut ouvrir sa porte. C'est la musique métallique qui rend le don possible.
Amélie Nothomb – Acide sulfurique
Prénom III
Certains objecteront à Amélie Nothomb que, si sa remarque est valable en Europe, elle ne l’est pas du tout aux Etats-Unis où il est d’usage d’appeler dès la première rencontre chacun par son prénom – voire même par son diminutif.
Mais l’idée reste quand même valable : il y a quelque chose qui sert de serrure pour ouvrir la porte de notre intimité. Et même je dirai qu’il est essentiel qu’un tel dispositif (je veux dire : une serrure et une clef) soit disponible pour atteindre notre intimité – et qu’importe après que ce soit le prénom qui constitue cette clé ou n’importe quoi d’autre (comme le passage du vouvoiement au tutoiement)
Il faut que mon intimité soit en retrait (derrière la porte) mais qu’elle soit accessible – ou plutôt que je puisse (comme le dit notre citation) en faire le don : et pour cela quoi de plus simple que l’usage du prénom. Mais un usage constituant un privilège :
- Appelez-moi James, dit l’Agent 007 à sa nouvelle conquête.
D’où aussi l’usage des diminutifs affectueux : là où le prénom est usé par l’habitude ou le trop grand nombre d’usagers, alors il faut recourir à l’hypocoristique (1). Mais attention : il y a des niveaux d’intimité variable dans ces termes. Que j’appelle ma femme Mado au lieu de Madeleine, ça passe un peu partout dès lors qu’on est dans un cercle amical. Si je la nomme « ma poulette », ça passe encore mais cette fois dans un cercle un peu plus restreint. Mais que je l’appelle « mon sucre d’orge d’amour », là c’est une intimité qui ne devrait se dévoiler que sur l’oreiller.
-----------------------------
(1) Hypocoristique (mot du jour) – « Hypocoristique est un adjectif et un nom masculin, qui sert à exprimer une intention caressante, affectueuse, notamment dans le langage des enfants ou ses imitations. »

No comments: