But words are things, and a small drop of ink, / Falling like dew, upon a thought, produces / That which makes thousands, perhaps millions, think. [Mais les mots sont des objets, et une simple goutte d'encre / Tombant telle la rosée, sur une pensée, produit / Ce qui fera réfléchir des milliers, voire des millions.]
Lord Byron
Je le dis fréquemment : N’ayons pas peur des
mots !
… Mais ce n’est pas une raison pour les utiliser
n’importe comment et à l’occasion de n’importe quoi. Car, comme le dit Byron,
ils ont autant, voire même plus, de pouvoir qu’un objet matériel.
1 – Oui, plus de pouvoir, parce qu’alors qu’un objet
matériel n’agit que sur un autre objet matériel (le marteau sur le vase en
cristal), il ne peut rien sur ce que les hommes produisent de plus
précieux : leurs pensées. Or, les mots, eux, le peuvent – et même ils sont
sans doute les plus efficaces pour cela (1).
2 – L’étonnant pouvoir des mots vient aussi de la
disproportion qui existe entre leur réalité matérielle (la petite goutte
d’encre), et leur effet (faire réfléchir des millions d’hommes). Ce qui fait
qu’on doit faire très attention à ce qu’on dit – ou plutôt à ce qu’on écrit,
car il est notable que Byron s’attache au mot écrit et non au mot proféré.
3 – En effet, il s’agit de bien contrôler les mots que
nous produisons pour en mesurer l’effet. Nous évoquions récemment le langage
diplomatique : c’est un langage qui, même quand il est « parlé »
semble « écrit ». L’écrit quant à lui peut-être médité, corrigé, éventuellement
adapté en fonction des réactions. Je pense à Descartes qui distribue ses Méditations aux plus grands esprits de
son temps, avant de publier (2).
4 – Mais quand même : cette interprétation de Byron
me parait pécher par excès d’optimisme : si un mot produit des millions de
pensées, comment pourrais-je les anticiper et vérifier leur accord avec mes
intentions ?
5 – Et puis, l’essentiel est qu’en effet on ne peut
vraiment pas deviner ce que nos paroles peuvent produire dans l’esprit des
gens, simplement parce que ça n’existait pas avant – ni dans leur esprit, ni
dans le nôtre.
C’est ça le véritable pouvoir des mots.
-----------------------------------------------
(1) Je dis « les plus efficaces » et non pas
« les seuls efficaces », pour préserver le pouvoir de l’image.
(2) Reste que, quand même, il n’a pas changé un mot de
son texte, mais qu’il a ajouté à la fin des Réponses
aux objections.
No comments:
Post a Comment