Wednesday, May 28, 2014

Citation du 29 mai 2014



Antonomase : Figure de style basée sur le remplacement d'un nom commun par un "équivalent nom propre" : ''Entrant dans l'atelier, je me fis expliquer la machine par le Tournesol de service''
Site : « Des mots savants » (pour jouer au cuistre et au pédant en société)
La vie des mots I
Vous en connaissez, vous, des pédants qui étalent leur science – ça encore, ça pourrait passer – en utilisant des mots que personne ne comprend ? Ça, oui on peut en faire reproche, et si vous ne connaissez personne qui réponde à cette définition, vous ne perdez vraiment rien. En tout cas, la page de ce site référencé plus haut saura vous amuser si jamais vous avez 10 minutes à perdre.
o-o-o
Que de mots bizarres… Comment imaginer qu’on ait pu, un jour, les employer sérieusement ?
Comment peut-on se décider à les employer, sachant que personne ne les comprendra sauf à se précipiter sur un dictionnaire ?
1 - Alors bien sûr on peut affirmer que c’est le mot juste, le seul qui soit juste. Ainsi Antonomase est le mot exact pour définir la figure employée dans la phrase citée (''Entrant dans l'atelier, je me fis expliquer la machine par le Tournesol de service''). On peut alors l’employer de bonne foi, parce qu’on ne sait pas quoi dire d’autre.
2 - Mais souvent il y a aussi la volonté d’écraser l’interlocuteur sous la domination du langage : rien n’est plus amusant que de voir comment, lorsqu’on est piqué au vif par un propos désobligeant, on y répond en grimpant dans les niveaux de langage aussi haut qu’on peut – parfois même jusqu’à l’imparfait du subjonctif !
3 - Tout cela n’explique pourtant pas le succès de mode de certains mots, tels obsolète (1) ou procrastination. Je crois qu’alors il s’agit d’utiliser des mots rares et exotiques, comme signe de ralliement dans un groupe-tribu : c’est un peu cri comme de la chouette pour les chouans (2).
4 - Enfin, on peut aussi supposer que c’est la sonorité jugée amusante de ces mots qui les fait employer. Antonomase, c’est un son aussi amusant à prononcer que  « perlimpinpin » (3)
--------------------------------
(1) Obsolète – et non « obsolescence ». Je fais remonter la mode de ce mot à une série d’articles du Nouvel Observateurs (alias « Nouvel Obs »), intitulés : Etes-vous Obs- ?
Suivi d’articles intitulés : Etes-vous obsédé ? Etes-vous obsolètes ? Etc…
 (2) Sur ce cri, voici ce que nous dit Wiki : « Les membres de la famille Cottereau portaient ce surnom de « Chouan » (en gallo « chat-huant », ou « chouin », nom local de la chouette hulotte), … parce qu'en faisant la contrebande du sel, ils contrefaisaient le cri du chat-huant pour s'avertir et se reconnaître. »
(3) Perlimpinpin : prononcer  /pɛʁ.lɛ̃.pɛ̃.pɛ̃/ A noter que c’est un cas d’exception où le second /n/ ne se transforme pas en /m/ devant un /p/ - à la différence du premier (perlimpinpin). Vous me suivez ? Non ? Voyez ici.

No comments: